Narrativa Straniera
L’ultima battaglia della Comune di Parigi rivissuta: “L’ombra del fuoco” di Hervè Le Corre
Hervé Le Corre
L’ombra del fuoco
traduzione di Alberto Bracci Testasecca
Roma, Edizioni e/o, 2021
Ci stiamo avvicinando all’anniversario della “settimana di sangue” comunarda ed è in quei giorni che l’autore ambienta il suo romanzo rosso-nero, rievocando la speranza della giustizia sociale alla soglia della sua sconfitta.
Da un’intervista con l’autore (pubblicata dal “Manifesto”), comprendiamo meglio le sue motivazioni:
Luci e ombre della Cina: “Il ragazzo del risciò” di Lao She
Lao She
Il ragazzo del risciò
Milano, Mondadori Oscar moderni cult, 2019
Eccellente idea quella di tradurre finalmente dal cinese una delle più note opere del grande scrittore del Novecento cinese, morto tragicamente suicida all’epoca della Rivoluzione culturale, dopo essere stato messo alla gogna.
La perdita della memoria collettiva: “Sepoltura soffice” di Fang Fang
Fang Fang,
Ruan Mai [Sepoltura soffice]
Pechino, People’s Literature Publishing House, 2016
Segnalato un anno fa da Maria Rita Masci esce ora in francese la traduzione del romanzo di Fang Fang Ruan Mai, l’espressione cinese per indicare una sepoltura soffice, senza bara, direttamente nel terreno . il francese titola Funerailles molles, l’inglese Soft burial, ma l’espressione ha connotazione negativa in cinese perché questo tipo di sepoltura impedirebbe la reincarnazione.
Sguardo europeo sulla Cina di ieri…e oggi?: “Il saccheggio del Palazzo d’Estate” di Pierre-Jean Remy
Ripescando a ritroso in biblioteca, un romanzo datato ma evocativo di una fase delle relazioni tra l’Occidente e la Cina, prima della scoperta dell’Esercito di terracotta
Pierre-Jean Remy
Il saccheggio del Palazzo d’estate
Milano, Feltrinelli, 1971
Un ricordo della scrittrice Yang Jiang: “Questo gatto”
Yang Jiang
Questo gatto
Milano, Edizioni Henry Beyle, 2017
Rivoluzione culturale, rieducazione nelle campagne, movimento Sanfan: è in questo sfondo storico-politico che si inserisce il racconto breve Questo gatto, pubblicato lo scorso settembre dalla Henry Beyle, una piccola casa editrice che cura opere ricercate in edizioni eleganti e raffinate a tiratura limitata.