il 5 aprile a Firenze si ripete la presentazione dei libri di George Soros, tenutasi il 5 novembre 2011 a Montepulciano
Il Comune di Firenze ripropone il 5 aprile la presentazione di due libri di George Soros, che si era tenuta con lusinghiera partecipazione di pubblico il 5 novembre a Montepulciano a cura dell’Istituzione. Parteciperà anche la nostra Presidente Silvia Calamandrei
IL COMUNE DI FIRENZE
è lieto di invitare all’iniziativa
DI PADRE IN FIGLIO
presentazione dei due volumi
Ballo in Maschera a Budapest e Robinson in Siberia
di Tivadar Soros
Il 5 aprile ore 17,00 in Palazzo Vecchio
Ne parleranno insieme George Soros e il Sindaco Matteo Renzi
con:
Silvia Calamandrei Presidente Biblioteca Archivio Piero Calamandrei di Montepulciano
Marco Rossi Doria Sottosegretario alla Pubblica istruzione
Terence Ward Scrittore
Margherita Bracci Testasecca Traduttrice
“I was 18 at the time my father describes, old enough to comprehend, young enough to learn”
– Paul Soros
“I tried to model myself after my father…he was too modest to brag about how many people he helped. I absorbed his outlook on life. I learned that art of survival from a grand master.”
– George Soros
Dopo Robinson in Siberia, anche l’avvincente resoconto dei dieci mesi vissuti a Budapest dall’autore e dalla sua giovane famiglia mentre la città era occupata dai nazisti, viene ora tradotto in italiano dall’esperanto: lingua di cui Tivadar è stato cultore e promotore essendo tra l’altro il fondatore, in Ungheria nel 1923, di Literatura Mundo, la prima rivista letteraria esperantista a livello mondiale.
I figli Paul e George hanno voluto rendere omaggio al padre affidando all’editore Paolo Gaspari la pubblicazione delle sue due opere di narrativa: “Robinson in Siberia”, dedicato all’avventurosa esperienza vissuta alla fine della Prima Guerra Mondiale, e il successivo “Ballo in maschera a Budapest”, libro-memoriale in cui Tivadar racconta come riuscì, durante l’occupazione nazista dell’Ungheria, a garantire la sopravvivenza della propria famiglia e di tanti altri ebrei grazie al suo sangue freddo e alle sue capacità organizzative.
Nell’originale esperanto i titoli dei due libri sono, rispettivamente, “Modernaj Robinzonoj” e “Maskerado ĉirkaǔ la morto”. I titoli delle edizioni inglesi (trad. Tonkin) sono “Crusoes in Siberia” e “Masquerade: Dancing around Death”.
Sarà presente editore Gaspari.